Às vezes penso que estou a ficar louco, daqueles loucos que não se apercebe que está sempre a dizer a mesma palavra, a mesma frase, a viver o mesmo momento a toda a hora, como se nunca tivesse havido momento mais digno de viver.
Sinto uma repetição estranha de pedaços perdidos no tempo, que se reajustam de novas e mais rebuscadas maneiras, provocando uma sensação eterna de dejá-vu.
Estou a passar tempo na mesma sala de espera, para ver a mesma pessoa, no mesmo piso, tantos anos depois. Estou a reviver cada pormenor, de maneiras diferentes, desordenadas, a fraqueza entre pontos de força, quando antes uma tinha dado lugar à outra sem que se olhasse para trás.
O corredor é o mesmo, de um verde-claro derrotista e um branco que impede o descontrolo e a raiva. A pedra provoca o sapato, luta com ele, e ouve-se um som seco de cada vez que se encontram.
Momentos mais tarde, concluo que ainda não foi desta, e sigo o caminho para casa descendo o mesmo passeio rodeado de árvores e de bancos, como se de um parque se tratasse. O parque mais sádico, onde as crianças perdidas brincam sem o saber, à espera que alguém diga que é hora de ir para casa.
Já fora daquele sítio, há outros pequenos detalhes que renovam essa suspeita. Quer seja a mesma pessoa que vemos há tantos anos fazer exactamente a mesma coisa à mesma hora, ou pequenas conversas que partilhamos sobre o mesmo assunto há tanto tempo com a mesma pessoa.
A loucura está nos pormenores, na repetição, na mecanização de tudo o que se conhece, todos os gestos. E é por isso que nunca se tem a noção de que se enlouquece. Na nossa mente, tudo é igual, fazemos tudo igual, mas à nossa volta todos sabem que somos loucos porque agimos dessa maneira. A linha é ténue, entre a loucura e a monotonia. A repetição excessiva só o é porque são outros a dizê-lo.
E tornamo-nos loucos porque reparam nisso. Nesse excesso de pormenores que já há muito deixaram de ser detalhes.
Enquanto escrevo, sinto-me louco. Porque reparar nisto é loucura.
don't go and lose your face/ at some stranger's place / and don't forget to breathe / and pay before you leave / lay me down to crawl
terça-feira, 24 de janeiro de 2012
quarta-feira, 23 de fevereiro de 2011
Ghosts and Flowers
Porque todos os fantasmas são jardins inacabados a quem falta a rosa.
E todos os canteiros polvilhados a arrependimento, marcados pelo fim precoce, antes do florescer.
E, para todas as sementes, água a menos, vida por pouco.
Arrancada no ponto, beijada por menos, emoldurada e protegida demais, como uma qualquer obra-prima.
Frente à televisão que fala para ninguém, um pensamento que não se conclui.
Os fantasmas de quem deixou o conhecimento para logo.
E um poema natural dedilhado nas cordas de uma guitarra gasta.
Eles suspiram na noite. E esses mesmos canteiros arrependidos florescem agora, porque eles passeiam na noite, ora clara, ora escura, beijando tudo e respirando todos, fazendo o que lhes apraz.
Adormecer abraçando o véu.
E acordar na felicidade eterna.
E todos os canteiros polvilhados a arrependimento, marcados pelo fim precoce, antes do florescer.
E, para todas as sementes, água a menos, vida por pouco.
Arrancada no ponto, beijada por menos, emoldurada e protegida demais, como uma qualquer obra-prima.
Frente à televisão que fala para ninguém, um pensamento que não se conclui.
Os fantasmas de quem deixou o conhecimento para logo.
E um poema natural dedilhado nas cordas de uma guitarra gasta.
Eles suspiram na noite. E esses mesmos canteiros arrependidos florescem agora, porque eles passeiam na noite, ora clara, ora escura, beijando tudo e respirando todos, fazendo o que lhes apraz.
Adormecer abraçando o véu.
E acordar na felicidade eterna.
Subscrever:
Mensagens (Atom)